<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>kenleewrites in 日本 &#187; Music and Videos</title>
	<atom:link href="http://www.kenleewrites.com/category/music-and-videos/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.kenleewrites.com</link>
	<description>adventures in Japan and other short stories</description>
	<lastBuildDate>Mon, 09 Jan 2012 10:18:36 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>guitar man</title>
		<link>http://www.kenleewrites.com/2011/09/guitar-man.html</link>
		<comments>http://www.kenleewrites.com/2011/09/guitar-man.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Sep 2011 14:12:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>k</dc:creator>
				<category><![CDATA[Music and Videos]]></category>
		<category><![CDATA[omotesando]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kenleewrites.com/?p=6167</guid>
		<description><![CDATA[
Hiro and his Epoca Nova. 


He plays live at Praca Onze in Omotesando from time to time.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.flickr.com/photos/kenleewrites/6165825573/" title="Epoca Nova by kenleewrites, on Flickr"><img src="http://farm7.static.flickr.com/6162/6165825573_2ec9afb19c_z.jpg" width="640" height="640" alt="Epoca Nova"></a></p>
<p><a href="http://ameblo.jp/hirohosoda/" title="Hiro's Blog">Hiro</a> and his Epoca Nova. </p>
<p><span id="more-6167"></span>
<div style="text-align:center"><iframe width="640" height="360" src="http://www.youtube.com/embed/oLHilAbHeWs" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></div>
<p>He plays live at Praca Onze in Omotesando from time to time.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kenleewrites.com/2011/09/guitar-man.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Yoshihiro Hosoda</title>
		<link>http://www.kenleewrites.com/2011/06/yoshihiro-hosoda.html</link>
		<comments>http://www.kenleewrites.com/2011/06/yoshihiro-hosoda.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Jun 2011 14:35:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>k</dc:creator>
				<category><![CDATA[Life in Japan]]></category>
		<category><![CDATA[Music and Videos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kenleewrites.com/?p=6088</guid>
		<description><![CDATA[
The guitarist Yoshihiro Hosoda, a good friend of mine, leading his first live gig with Kazuo Yoshida, Satoshi Sano and guest vocalist TOYONO.
He released his first solo mini album titled &#8220;Bossa Azul&#8221;. One of his songs 「百名の波」was inspired by the「百名ビーチ」beach in Okinawa.
Here&#8217;s a video of him and his mentor, Mikio Watanabe, playing Mais Para La [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.flickr.com/photos/kenleewrites/5804598084/" title="Yoshihiro Hosoda by kenleewrites, on Flickr"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3096/5804598084_2b7d2252a7_z.jpg" width="640" height="640" alt="Yoshihiro Hosoda"></a></p>
<p>The guitarist <a href="http://www.facebook.com/hirohosoda0803" rel="nofollow">Yoshihiro Hosoda</a>, a good friend of mine, leading his first live gig with Kazuo Yoshida, Satoshi Sano and guest vocalist TOYONO.</p>
<p>He released his first solo mini album titled &#8220;Bossa Azul&#8221;. One of his songs <a href="http://www.youtube.com/watch?v=ZJFyxxW7H0c" rel="nofollow">「百名の波」</a>was inspired by the「百名ビーチ」beach in Okinawa.</p>
<p>Here&#8217;s a video of him and his mentor, Mikio Watanabe, playing <a href="http://www.youtube.com/watch?v=TPTA5dlXEAk" rel="nofollow">Mais Para La</a> at Praça 11 a while back. </p>
<p>With the exception of the keyboard and mouse, I don&#8217;t play any musical instrument. Always in admiration of people who do. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kenleewrites.com/2011/06/yoshihiro-hosoda.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>What is your favorite Beatle&#8217;s song?</title>
		<link>http://www.kenleewrites.com/2010/12/what-is-your-favorite-beatles-song.html</link>
		<comments>http://www.kenleewrites.com/2010/12/what-is-your-favorite-beatles-song.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 07 Dec 2010 13:01:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>k</dc:creator>
				<category><![CDATA[Music and Videos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kenleewrites.com/?p=5505</guid>
		<description><![CDATA[
Somehow mine happens to be &#8220;Don&#8217;t Let Me Down&#8221;. It also happens to be one of my power songs. ^^.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.flickr.com/photos/kenleewrites/4446584989/" title="The 4 Apostles by kenleewrites, on Flickr"><img src="http://farm5.static.flickr.com/4006/4446584989_c11dd69ac1_z.jpg" width="640" height="427" alt="The 4 Apostles" /></a></p>
<p>Somehow mine happens to be &#8220;Don&#8217;t Let Me Down&#8221;. It also happens to be one of my power songs. ^^.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kenleewrites.com/2010/12/what-is-your-favorite-beatles-song.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>宇多田ヒカル &#8211; Goodbye Happiness</title>
		<link>http://www.kenleewrites.com/2010/11/%e5%ae%87%e5%a4%9a%e7%94%b0%e3%83%92%e3%82%ab%e3%83%ab-goodbye-happiness.html</link>
		<comments>http://www.kenleewrites.com/2010/11/%e5%ae%87%e5%a4%9a%e7%94%b0%e3%83%92%e3%82%ab%e3%83%ab-goodbye-happiness.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Nov 2010 09:20:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>k</dc:creator>
				<category><![CDATA[Music and Videos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kenleewrites.com/?p=5444</guid>
		<description><![CDATA[
It&#8217;s no secret. I&#8217;m a hikki fan. So I was delighted to find out about her new single and PV (MTV) from fellow blogger Yonasu. From what I&#8217;ve read, it seems that she directed the whole video herself! I like it. Reminds me of 光. I like that video too by the way. I don&#8217;t [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=cfpX8lkaSdk"><img src="http://www.kenleewrites.com/wp-content/uploads/2010/11/UtadaGoodbyeHappiness-640x359.png" alt="" title="Hikaru Utada Goodbye Happiness" width="640" height="359" class="aligncenter size-medium wp-image-5449" /></a></p>
<p>It&#8217;s no secret. I&#8217;m a hikki fan. So I was delighted to find out about her new single and PV (MTV) from fellow blogger <a href="http://yonasu.com/utada-hikaru-directs-music-video/" target="_blank">Yonasu</a>. From what I&#8217;ve read, it seems that she directed the whole video herself! I like it. Reminds me of <a href="http://www.youtube.com/watch?v=kOSNIIx5u_U" target="_blank">光</a>. I like that video too by the way. I don&#8217;t know, there&#8217;s just something very natural about it. It made cleaning dishes fun. ^^.</p>
<p>Although the name of the song is Goodbye Happiness, it&#8217;s not really all that sad. <img src='http://www.kenleewrites.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  It&#8217;s going straight into my playlist.</p>
<p>She&#8217;s going on a break after the release of her latest best-of album Utada Hikaru SINGLE COLLECTION VOL.2. I wish her well and hope she gets a good rest and recharge.</p>
<p>You can check out the song and video on <a href="http://www.youtube.com/watch?v=cfpX8lkaSdk" target="_blank">her YouTube Channel</a>.</p>
<p>There are references to many of her earlier songs in the video. How many can you spot? I&#8217;ll start. For example, the yellow armchair is from <a href="http://www.youtube.com/watch?v=L_QVB4Qdh6o" target="_blank">Automatic</a>. See any others?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kenleewrites.com/2010/11/%e5%ae%87%e5%a4%9a%e7%94%b0%e3%83%92%e3%82%ab%e3%83%ab-goodbye-happiness.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Auntie Driver Parking Fail</title>
		<link>http://www.kenleewrites.com/2010/10/auntie-driver-parking-fail.html</link>
		<comments>http://www.kenleewrites.com/2010/10/auntie-driver-parking-fail.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 02 Oct 2010 05:56:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>k</dc:creator>
				<category><![CDATA[Music and Videos]]></category>
		<category><![CDATA[funny]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kenleewrites.com/?p=5355</guid>
		<description><![CDATA[
Nothing to do with Japan, but this video is hilarious! Thought I&#8217;ll just post it here too. 
How many languages can you recognize in the video? ^^.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align:center"><object width="480" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/KUg04hCqGDg?fs=1&amp;hl=en_US"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/KUg04hCqGDg?fs=1&amp;hl=en_US" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"></embed></object></div>
<p>Nothing to do with Japan, but this video is hilarious! Thought I&#8217;ll just post it here too. </p>
<p>How many languages can you recognize in the video? ^^.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kenleewrites.com/2010/10/auntie-driver-parking-fail.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>15の夜-尾崎豊</title>
		<link>http://www.kenleewrites.com/2010/10/15%e3%81%ae%e5%a4%9c-%e5%b0%be%e5%b4%8e%e8%b1%8a.html</link>
		<comments>http://www.kenleewrites.com/2010/10/15%e3%81%ae%e5%a4%9c-%e5%b0%be%e5%b4%8e%e8%b1%8a.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 Sep 2010 16:42:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>k</dc:creator>
				<category><![CDATA[Life in Japan]]></category>
		<category><![CDATA[Music and Videos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kenleewrites.com/?p=5358</guid>
		<description><![CDATA[
If you&#8217;ve been following my twitter, you&#8217;ll find many tweets of me &#8220;favoriting&#8221; Yutaka Ozaki&#8217;s ( 尾崎豊) 15の夜 (literally 15th night, but I think it&#8217;s more like &#8220;a night when I was 15&#8243;).
First heard the song in his 13/71 best hits compilation. Last track in the album and it was of a live recording of [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align:center"><object width="480" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/VFV8AOo7jQU?fs=1&amp;hl=en_US"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/VFV8AOo7jQU?fs=1&amp;hl=en_US" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"></embed></object></div>
<p>If you&#8217;ve been following <a href="http://twitter.com/kenleewrites/">my twitter</a>, you&#8217;ll find many tweets of me &#8220;favoriting&#8221; Yutaka Ozaki&#8217;s ( 尾崎豊) 15の夜 (literally 15th night, but I think it&#8217;s more like &#8220;a night when I was 15&#8243;).</p>
<p><span id="more-5358"></span>First heard the song in his 13/71 best hits compilation. Last track in the album and it was of a live recording of 15の夜. I was mesmerized by the song. Right at the end of the song, he said &#8220;また会いましょう&#8221; &#8211; Let&#8217;s meet again. I was really touched. He passed away suddenly a few years back on April 25, 1992. Rock star plus &#8220;mysterious death&#8221;, he became a legend.</p>
<p>I wanted to see this particular live performance, so I started searching YouTube. It&#8217;s awesome how you can find almost anything on YouTube. This video is of his last performance on his last tour &#8220;Birth&#8221;. I wonder if they have the whole concert on DVD or something.</p>
<p>Try singing this at the karaoke. ^^.</p>
<p>落書きの教科書と外ばかり見てる俺<br />
超高層ビルの上の空 届かない夢を見てる<br />
やりばのない気持の扉破りたい<br />
校舎の裏 煙草をふかして見つかれば逃げ場もない<br />
しゃがんでかたまり 背を向けながら<br />
心のひとつも解りあえない大人達をにらむ<br />
そして仲間達は今夜家出の計画をたてる<br />
とにかくもう 学校や家には帰りたくない<br />
自分の存在が何なのかさえ 解らず震えている<br />
15の夜<br />
盗んだバイクで走り出す 行き先も解らぬまま<br />
暗い夜の帳りの中へ<br />
誰にも縛られたくないと 逃げ込んだこの夜に<br />
自由になれた気がした 15の夜</p>
<p>冷たい風 冷えた躰 人恋しくて<br />
夢見てるあの娘の家の横を サヨナラつぶやき走り抜ける<br />
闇の中 ぽつんと光る 自動販売機<br />
100円玉で買えるぬくもり 熱い缶コーヒー握りしめ<br />
恋の結末も解らないけど<br />
あの娘と俺は将来さえ ずっと夢に見てる<br />
大人達は心を捨てろ捨てろと言うが 俺はいやなのさ<br />
退屈な授業が俺達の全てならば<br />
なんてちっぽけで なんて意味のない なんて無力な<br />
15の夜<br />
盗んだバイクで走り出す 行き先も解らぬまま<br />
暗い夜の帳りの中へ<br />
覚えたての煙草をふかし 星空を見つめながら<br />
自由を求め続けた 15の夜</p>
<p>盗んだバイクで走り出す 行き先も解らぬまま<br />
暗い夜の帳りの中へ<br />
誰にも縛られたくないと 逃げ込んだこの夜に<br />
自由になれた気がした 15の夜</p>
<p>Rather than translate, I found one in <a href="http://www.golyr.de/yutaka-ozaki/songtext-15-no-yoru-a-night-at-15-532843.html">english</a>.</p>
<p>A little something taken from his &#8220;official&#8221; <a href="http://www.ozaki.org/" target="_blank">website</a>.</p>
<blockquote><p>
HE WAS BORN ON NOVEMBER 29TH IN 1965 AND DIED ON APRIL 25TH IN 1992.<br />
HE HAD LIVED FOR 9645 DAYS. HE LEFT ONLY SIX ALBUMS AND WROTE 61TUNES.<br />
WE CAN GET TWO LIVE-RECORDED ALBUMS AND TWO MORE ALBUMS ON CD AND SEVERAL KIDS OF VIDEOS THAT CONTAINS THE STAGE PERFORMANCES FROM HIS DEBUT TO THE LAST TOUR.<br />
HE HAD WORKED AS AN ARTIST FOR NINE YEARS FROM 18 TO 26.<br />
IT SHOULD BE THE ONLY OBVIOUS FACT THAT HE HAD APPEARED BEFORE US JUST FOR NINE YEARS.</p>
<p>HE STARTED HIS JOURNY TO RELEASE THE FIRST ALBUM, &#8220;SEVENTEEN&#8217;S MAP&#8221; , ON DECEMBER IN 1983. NEXT YEAR HIS SECOND ALBUM,&#8221;TROPIC OF GRADUATION&#8221; , GOT THE NUMBER ONE HIT ON CHART AND SOON HE BECAME ONE OF THE MOST POPULAR OPINION LEADERS FOR THE TEENAGERS.</p>
<p>IN THE MIDDLE OF THE 80&#8242;S YOUNG BOYS AND GIRLS WANTED A NEW A NEW HERO. THEY WERE LOOKING FOR THE NEW STAR. BECAUSE THEY WERE LOSING THEIR OWN AIMS AND DROWNED IN THE SEA OF UNREST AGAINST THE WORLD. THEY NEEDED A STRONG HERO WHO WOULD DRAW THEM.</p>
<p>THEN HE APPEARED. HE SANG AS TO HELP HIMSELF BY EXPOSING HIS INNER WORLD AND HIS SHAME , AFFECTION AND ANGUISH.SO THEY THOUGHT THAT HE MUST BE THEIR SPOKES PERSON AND HE BECAME THE GOD OF THE WOUNDED TEENAGERS.</p>
<p>PARTICULARLY HE GOT HIGHLY REGARDED AS A PERFORMER. HIS PERFORMING WAS ALWAYS SPECIAL FROM THE FIRST ONE TO THE LAST CALLED &#8220;BIRTH&#8221; TOUR.</p></blockquote>
<p>Did you know he has a memorial plaque in Shibuya? Will bring you there soon.</p>
<p>My teenage years have been resurrected and I&#8217;m going through a Ozaki Yutaka phase.</p>
<p>Should I be worried&#8230;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kenleewrites.com/2010/10/15%e3%81%ae%e5%a4%9c-%e5%b0%be%e5%b4%8e%e8%b1%8a.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Scrap Alley</title>
		<link>http://www.kenleewrites.com/2010/09/scrap-alley.html</link>
		<comments>http://www.kenleewrites.com/2010/09/scrap-alley.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 27 Sep 2010 14:49:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>k</dc:creator>
				<category><![CDATA[Life in Japan]]></category>
		<category><![CDATA[Music and Videos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kenleewrites.com/?p=5332</guid>
		<description><![CDATA[Just want to introduce an old song that&#8217;s currently in my playlist. Song is called &#8220;Scrap Alley&#8221; by Yutaka Ozaki. You might have heard of him, if not, perhaps one of his songs. Definitely one of his songs. You tend to hear them on Japanese TV from time to time.

I had a sudden urge to [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Just want to introduce an old song that&#8217;s currently in my playlist. Song is called &#8220;Scrap Alley&#8221; by Yutaka Ozaki. You might have heard of him, if not, perhaps one of his songs. Definitely one of his songs. You tend to hear them on Japanese TV from time to time.</p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/kenleewrites/5029400105/" title="Yutaka Ozaki by kenleewrites, on Flickr"><img src="http://farm5.static.flickr.com/4104/5029400105_0feacb0c44_z.jpg" width="640" height="478" alt="Yutaka Ozaki" /></a></p>
<p>I had a sudden urge to listen to his songs, so I went to the local Tsutaya and borrowed his CDs. Borrowed these 2. Three actually, since the other live album had 2 discs.</p>
<p><span id="more-5332"></span>My first contact with Yutaka Ozaki was when I was making a graduation video for 2 special people. ^^. You know how it is with video, finding the right soundtrack is a quest. Someone was playing his &#8220;卒業&#8221; (sotsugyou &#8211; graduation) on the piano in the cafeteria. That really made my day. Do you believe in Destiny?</p>
<p>So, there I was again, looking for a song. When track 3 of the 13/71 album started playing and I caught the first few lines. I cracked a smile. Say goodbye scrap alley!</p>
<div style="text-align:center"><object width="480" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/3ee3IbuPC14?fs=1&amp;hl=en_US"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/3ee3IbuPC14?fs=1&amp;hl=en_US" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"></embed></object></div>
<p>I find the lyrics simply awesome.</p>
<p>Sorry, but I&#8217;m too lazy to translate. ^^. Perhaps someone else could help?</p>
<p>二人で中古の車に乗り込み　ハイウェイを飛ばすおまえは<br />
明け始めた眩しい朝日に　祝福された<br />
俺がいくつになると　子供はいくつになるだなんて<br />
一度ヘマしたあの時も　同じように話してた<br />
おまえは十九で父親になり　暖かい暮らしをみつけ<br />
明けゆく空　あの日見つめながら<br />
二人で愛の生活を約束した</p>
<p>両手に抱えた生活の中で　おまえの汗は愛に費やされ<br />
暖かい暮らしに小さな祝福をあげた<br />
愛する者達は　俺だけをたよりに寄り添い暮らし<br />
幸せがどれほど大切か感じている<br />
昔はチンピラだったと　笑うおまえ<br />
少し淋しく　うつむいた<br />
昔みたいな事じゃ　もう笑えやしないと<br />
最後におまえは　何度も歌った</p>
<p>Say　Good－bye Scrap Alley<br />
Say　Good－bye 一人ぼっちのアクセル　ON<br />
Say　Good－bye　おんぼろのギター<br />
Say　Good－bye　擦り切れた　Rock&#8217;n'Roll<br />
がむしゃらに傷つき求めた　あの日より幸せになってくれ<br />
この胸に愛の暮らしを誓うために<br />
おまえは何度も歌うのか<br />
Say　Good－bye　Scrap Alley</p>
<p>あの頃へたくそな　Rock Band組んで<br />
目立とうとして　ボリュームを上げた<br />
格好つけては　彼女の気を引いていた<br />
割れるぐらいに音が上がると<br />
警察が来て苦情を言われた<br />
暫くは知らないふりで歌っていた<br />
昔の事を思い出し　賛美して<br />
懐かしがるつもりはない<br />
これからおまえの生きざまを思う時<br />
おまえのShoutが　聞こえてくるんだ</p>
<p>Say　Good－bye Scrap Alley<br />
Say　Good－bye 一人ぼっちのアクセル　ON<br />
Say　Good－bye　おんぼろのギター<br />
Say　Good－bye　擦り切れた　Rock&#8217;n'Roll<br />
がむしゃらに傷つき求めた　あの日より幸せになってくれ<br />
この胸に愛の暮らしを誓うために<br />
おまえ何度も歌うのか</p>
<p>Say　Good－bye　Scrap Alley</p>
<p>Say　Good－bye　Scrap Alley</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kenleewrites.com/2010/09/scrap-alley.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>iPad + Velcro</title>
		<link>http://www.kenleewrites.com/2010/05/ipad-velcro.html</link>
		<comments>http://www.kenleewrites.com/2010/05/ipad-velcro.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 29 May 2010 02:50:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>k</dc:creator>
				<category><![CDATA[Gadgets]]></category>
		<category><![CDATA[Music and Videos]]></category>
		<category><![CDATA[apple]]></category>
		<category><![CDATA[ipad]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kenleewrites.com/?p=5154</guid>
		<description><![CDATA[

You might have seen this, but isn&#8217;t it obvious how awesome this coupling really is? Just work the velcro into a decent iPad case and I think it&#8217;s perfect. All that&#8217;s left after that is the strategic placement of velcro strips around the home. ^^.
Thanks to Jesse Rosten for a great vid.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align:center">
<object width="500" height="281"><param name="allowfullscreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="movie" value="http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=11886557&amp;server=vimeo.com&amp;show_title=1&amp;show_byline=1&amp;show_portrait=0&amp;color=00ADEF&amp;fullscreen=1" /><embed src="http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=11886557&amp;server=vimeo.com&amp;show_title=1&amp;show_byline=1&amp;show_portrait=0&amp;color=00ADEF&amp;fullscreen=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" width="500" height="281"></embed></object></div>
<p>You might have seen this, but isn&#8217;t it obvious how awesome this coupling really is? Just work the velcro into a decent iPad case and I think it&#8217;s perfect. All that&#8217;s left after that is the strategic placement of velcro strips around the home. ^^.</p>
<p>Thanks to <a href="http://vimeo.com/user478713" target="_blank">Jesse Rosten</a> for a great vid.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kenleewrites.com/2010/05/ipad-velcro.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ダーリンは外国人 &#8211; My Darling is a Foreigner</title>
		<link>http://www.kenleewrites.com/2010/04/%e3%83%80%e3%83%bc%e3%83%aa%e3%83%b3%e3%81%af%e5%a4%96%e5%9b%bd%e4%ba%ba-my-darling-is-a-foreigner.html</link>
		<comments>http://www.kenleewrites.com/2010/04/%e3%83%80%e3%83%bc%e3%83%aa%e3%83%b3%e3%81%af%e5%a4%96%e5%9b%bd%e4%ba%ba-my-darling-is-a-foreigner.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 31 Mar 2010 16:04:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>k</dc:creator>
				<category><![CDATA[Life in Japan]]></category>
		<category><![CDATA[Music and Videos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kenleewrites.com/?p=5022</guid>
		<description><![CDATA[
I attended the premiere of &#8220;ダーリンは外国人 &#8211; My Darling is a Foreigner&#8221; last night. Woo hoo! My first movie premiere in Japan!
I was really looking forward to meeting 井上真央! ^^.

The story -
Illustrator Saori dreams of being a manga artist. Tony is an American who&#8217;s come to Japan after becoming enamored with the Japanese language.
Pure chance [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.flickr.com/photos/kenleewrites/4476458934/" title="ダーリンは外国人 by kenleewrites, on Flickr"><img src="http://farm5.static.flickr.com/4005/4476458934_43e83dee0a.jpg" width="500" height="375" alt="ダーリンは外国人" /></a></p>
<p>I attended the premiere of &#8220;ダーリンは外国人 &#8211; My Darling is a Foreigner&#8221; last night. Woo hoo! My first movie premiere in Japan!</p>
<p>I was really looking forward to meeting 井上真央! ^^.</p>
<p><span id="more-5022"></span><a href="http://www.flickr.com/photos/kenleewrites/4476458546/" title="ダーリンは外国人 by kenleewrites, on Flickr"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2698/4476458546_71e77f981e.jpg" width="500" height="375" alt="ダーリンは外国人" /></a></p>
<p>The story -</p>
<blockquote><p>Illustrator Saori dreams of being a manga artist. Tony is an American who&#8217;s come to Japan after becoming enamored with the Japanese language.</p>
<p>Pure chance brings the two together, and romance is in the air. But&#8230; it&#8217;s not long before Tony&#8217;s quirky questions begins to confound Saori. &#8216;Why do you say &#8220;Do this and od that&#8221; and not &#8220;Do that and do this&#8221;?&#8217; Is he like this because he&#8217;s a foreigner? Or because he&#8217;s a language geek? Will their relationship survive?</p>
<p>This heart-warming love story is a must-see for those whose darling is foreign, for those whose darling isn&#8217;t, and for those still seeking a darling of their own.</p></blockquote>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/kenleewrites/4475680491/" title="ダーリンは外国人 by kenleewrites, on Flickr"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2727/4475680491_eb2a420b01.jpg" width="375" height="500" alt="ダーリンは外国人" /></a></p>
<p>The story is based on the lives of the author Saori Oguri and her white husband Tony Laszlo. </p>
<p>I have to admit, I didn&#8217;t know of the manga until after I found out about the movie. Picked up the manga at the local bookstore and found it to be pretty hilarious.</p>
<p>The movie falls a little short though, not mentioning the Japanese-husband-foreign-wife combination&#8230; Still, I see no reason why you and your Japanese husband can&#8217;t enjoy the movie. ^^.</p>
<p>Saori is extremely observant. Noticing the little things. Little things that shock me. Most of which, I could also relate to. ^^. Shocked when I heard Mao-chan vocalizing some of the same phrases I hear when we&#8217;re <del datetime="2010-03-31T14:38:41+00:00">arguing</del> in a heated discussion. </p>
<p>I wonder. Do international couples argue the same way too?!</p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/kenleewrites/4475680027/" title="ダーリンは外国人 by kenleewrites, on Flickr"><img src="http://farm5.static.flickr.com/4065/4475680027_061a28d8f0.jpg" width="375" height="500" alt="ダーリンは外国人" /></a></p>
<p>At the end of the movie, the stars finally made their entrance.</p>
<p>From my seat somewhere in the middle, I saw Inoue Mao, Jonathan Sherr, Saori, Tony and the film&#8217;s director. There was a short Q and A session and 真央ちゃんは本当にカワイイですね。いつか本人とあいたいです！</p>
<p>I thought Jonathan did a pretty good job as Tony too. They really did look alike together up there on the stage.</p>
<p>Saori (the real one) was saying that the movie got 1 part wrong though. It was him who was after her and not vice versa. ^^.</p>
<p>The original manga is in Japanese, but they have started selling the a version in both English and Japanese. I couldn&#8217;t find it online yet, but check your local bookstore.</p>
<p>The movie will open in cinemas Japan-wide on April 10th. </p>
<p>Oh yeah, one more thing &#8211; a real treat for the non-Japanese speaking folks.</p>
<p>It was the first Japanese movie I&#8217;ve seen in a Japanese cinema with English subtitles!</p>
<p>So kudos to <a href="http://www.darling-movie.com/index.html" target="_blank">My Darling is a foreigner</a>.</p>
<p>This particular version with English subtitles will only be shown in 2 cinemas nationwide from April 10th till the 16th at Toho Cinemas Roppongi Hills (Tokyo) and Umeda (Osaka).</p>
<p>If your other half doesn&#8217;t speak Japanese, it&#8217;s a great opportunity to enjoy a Japanese movie in the cinema together.</p>
<div style="text-align:center"><object width="480" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/bv23-Wg8OxY&#038;hl=en_US&#038;fs=1&#038;"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/bv23-Wg8OxY&#038;hl=en_US&#038;fs=1&#038;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"></embed></object></div>
<p>Here&#8217;s a trailer to whet your appetite.</p>
<p>I really enjoyed the movie. I laughed, I nearly shed a tear&#8230; yeah, tell me about it. I have become somewhat of a softie. At times, I thought I was looking at us in the mirror. ^^.</p>
<p>度肝抜かれました！</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kenleewrites.com/2010/04/%e3%83%80%e3%83%bc%e3%83%aa%e3%83%b3%e3%81%af%e5%a4%96%e5%9b%bd%e4%ba%ba-my-darling-is-a-foreigner.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>11</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Beatles</title>
		<link>http://www.kenleewrites.com/2010/03/the-beatles.html</link>
		<comments>http://www.kenleewrites.com/2010/03/the-beatles.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 20 Mar 2010 14:02:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>k</dc:creator>
				<category><![CDATA[Music and Videos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kenleewrites.com/?p=4952</guid>
		<description><![CDATA[
The 4 apostles John, Paul, George and Ringo. 
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.flickr.com/photos/kenleewrites/4446584989/" title="The 4 Apostles by kenleewrites, on Flickr"><img src="http://farm5.static.flickr.com/4006/4446584989_c11dd69ac1_z.jpg" width="640" height="427" alt="The 4 Apostles" /></a></p>
<p>The 4 apostles John, Paul, George and Ringo. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kenleewrites.com/2010/03/the-beatles.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

