08 05/09
01:18

Super beat down sleepiness

Tags:

眠眠打破、強強打破

One more night left, I’ve since left Red Bull behind. Now I’m onto 眠眠打破 (min min da ha) and her big sister, 強強打破 (kyo kyo da ha). Was told Red Bull is watered down in Japan. Was also told this is what the locals here drink. "Beat down sleepiness" and "Super beat down sleepiness". ^^.

Blog Widget by LinkWithin
  • Jonny Li

    Oh dear, I heard about these drinks. It’s like borrowing future genkiness, which means you die an early death or feel like it later on.

    Reply

    k Reply:

    borrowing future genkiness… i like that. haha

    Reply

  • rk

    Could someone be so kind as to translate the name into romanji? I’d like to ask for this at Mitsuwa.

    “borrowing future genkiness” Wow. Sounds like my kind of drink!

    Reply

    k Reply:

    updated just for you. ^^

    Reply

  • http://ryobase.com RyoBase

    I’ll stick with old school drink (coffee) like always.

    RyoBase´s last blog post..Bad day

    Reply